聚焦黑人女性:Mickalene Thomas的艺术与奢侈品愿景
Mickalene Thomas 通过挑战美学、女性和表征的主流叙事方式,建立了享誉国际的艺术生涯,将长期被忽视的黑人女性地位,拉回文化舞台中心。
Mickalene Thomas 以鲜艳、层次丰富的作品闻名,她将绘画、摄影、拼贴与装置艺术交织一体,创作出既强韧又脆弱的形象。这些作品为黑人女性开拓了属于她们的视觉空间,让她们也能以复杂、多面的面貌被看见。
除了具有深刻的个人性,Thomas 的创作还根植于自爱、疗愈,描绘那些超越西方艺术史传统狭隘审美标准的女性。在与 Jing Daily 的对话中,她谈到了表征的政治性,以及看到观众因作品产生深刻共鸣、甚至改变人生的那种喜悦。

她还提到了与 Dior 等奢侈品牌的合作,如何在不妥协个人愿景的前提下拓展她的影响力。她的作品引导观众自我反思、以不同方式看待自身,挑战延续了数百年的种族建构与审美标准。
*Jing Daily
你在艺术与奢侈品交汇的领域深耕许久。你是怎样看待品牌合作,又是如何保持你的创作本心?
*Mickalene Thomas
对我来说,只要价值观一致,又能不违背初衷地创作,奢侈品牌的合作是一个扩大受众的好方式。如果合作有清晰目的,就能实现双赢。我很幸运与那些让我坚持初衷的品牌合作,比如庆祝黑人女性与美的多样性,同时也让我的作品能被更多人看见。
像 Dior 的合作,比如说有观众初次接触我的作品。他们先看到的是手袋,然后是我的艺术,羁绊就此展开,他们甚至会成为收藏者。奢侈品牌可以,也应该为艺术家们提供平台,无论是时尚、视觉还是表演艺术,因为这些领域本就是相通的。
对我来说,挑战在于如何在不失本心的前提下接触新的观众。有些人会收集我为 Dior 设计的每一款包,有些人则会去收藏我的版画。这关乎连接与可达性。合作不适合所有人,但若能在不背离美学的前提下达成互利,作品依然该是“我的”,而非只是“他们的”。

*Jing Daily
你常谈到“自爱”与“疗愈”在作品中的重要性。在创作过程你是如何体现这一点?是否源自你的个人旅途?
*Guillaume Meyzenq
我想是的,我的创作实践与精神、感官的旅程紧密相连。当我来到工作室时,我不仅仅是在制作一个图像;而是在建立一个植根于真实、疗愈、与自我激烈对话的作品。这关于接受我自己的生命状态、所处环境,并将其注入作品中。
这种脆弱感和使命感是并存的——要理解你是谁,你在哪,你穿越哪些空间,以及这些体验如何影响并激励他人。
当我描绘女性,特别是黑人女性时,我会想到我们曾被剥夺的柔软与亲密的空间。我创造的环境,是关于重新界定与建构我们是谁,以及我们如何占据空间,包括我们的感官性。它们是我们可以被映照、被装饰、被置中的环境。这也是疗愈与自爱的来源。每一件作品,都是写给自己和他人的情书。
我在学习,也期望自己的作品能让我们以不同视角看待自身,了解表达的力量。我们越是向自己投射积极的意象,我们彼此的连结就越强,因为知道世上有与我们相似的人,拥有相似的渴望,并珍视自我。人不是非黑即白的,这很好理解。
*Jing Daily
你提到对感官、女性气质与柔软的重新定义,能否分享一些你创作中的例子,比如《宇宙起源》,或者你对艺术史的重塑?
*Guillaume Meyzenq
当然。《宇宙起源》是一个例子,《大方尖碑》也是,还有《吉他课后的美好》。这些作品重新构架了西方艺术史。我其实更偏好“claiming”(主张拥有)而非“reclaiming”(夺回),因为这关乎如何赋予黑人女性存在感与能动性,把她们再次放回叙事中心。
我想打破这些凝视,通过将黑人身体重新置中来重构那些引用马奈、马蒂斯或布歇的作品。我们一直都是这些历史的一部分,但我们往往是为他人服务的角色,而非是为了自己。随着时间推移,我从拼贴到绘画,再到影像、装置与表演,不断突破被社会定义的界限,创作出以不同方式反映我们的作品。
这是一个持续的转变——我们改写叙事,这样我们就可以控制自己被看到的方式。没有镜子、光或反射,我们无法认清自身的形象。当主流形象被抹除、篡改或虚构时,它们会将我们的存在收窄成一个特定的想象。我想挑战这一点,用自己的方式告诉大家,我们一直在这,我们有自己的美好。

*Jing Daily
对于在相似语境中的少数族裔女性及盟友,你如何看待当代后殖民语境下的“美”?
*Guillaume Meyzenq
这个议题既沉重又复杂。尽管女性之间有着共同经验,但对于不同的文化,对美的定义却差异巨大,从美白、避光,再到对远离非洲或有色人种血统的传统观点。“以白为美”的观念在全球依然根深蒂固。
我的作品探讨身份、美与代表性在跨文化中的理解方式。虽然我描绘的是美国黑人女性,尤其是城市黑人女性,但她们也可以作为全球女性的代表。无论在亚洲、南美、欧洲还是非洲,美的成见根深蒂固。我希望通过作品启发观众,理解各种身体与审美形式的同等价值。
身材带来的焦虑广泛存在,而想要改变它,需要我们真正接受多样美学,而非阶级化美学。时尚与媒体塑造了我们看待自身的方式;如果只看到一种被推崇的形式,我们自然会追逐它,因为人类渴望被接纳。而“不同”往往意味着被孤立——尽管这一状况正在改变。
年轻一代看到的这些关于肤色主义、性别表达、少数族裔女性凝视的对话,正挑战着由殖民主义经验塑造的西方叙事。我们越能通过多样化的视角看见自己,文化的转变就越有可能发生——而这正是值得被庆祝与置于核心的部分。
*Jing Daily
真是非常有力量的表达。在现场被作品打动的时刻总是难忘。
*Guillaume Meyzenq
对我来说,这是最大的喜悦。我记得2012年在布鲁克林博物馆举办的展览,是我在纽约的第一个大型个展。刚进展厅,大幅画作《女性和草地》就悬挂在正中央。一位年长女性站在那里,嘴巴微张,眼神发亮,脸上带着温柔的微笑。我站到她身边,她一边看一边轻声说:“哇,你看我们。你看我们站在这里。你看我们有多美。”她说她多希望能见到这位艺术家。当策展人介绍我们时,她非常激动,不停感谢我让她、让我们,以那样的视角看见自己。
这就是你所需要的全部 —— 哪怕只有一个人能感受到这种联结。即便是来自不同世代的人,能与图像的力量产生共鸣,也意义非凡。那种喜悦、那种存在感、那种具象化的呈现 —— 看到女性展现出欲望、性感、优雅与高雅的一面,而非被简化为刻板印象或创伤的象征。诸如此类的反应,支撑着我继续创作,也时刻提醒着我创作的初衷。
Culture and business journalist, editor, and author, with expertise in Hong Kong retail, regional trends, Korean culture and Chinese diaspora. Crystal’s work has previously been published across titles such as South China Morning Post, The Guardian, Quartz and WWD, and has also provided cultural analyst insights for Matches Fashion, Seoul Fashion Week, i-D magazine, BBC, Sky TV and other platforms.
Culture and business journalist, editor, and author, with expertise in Hong Kong retail, regional trends, Korean culture and Chinese diaspora. Crystal’s work has previously been published across titles such as South China Morning Post, The Guardian, Quartz and WWD, and has also provided cultural analyst insights for Matches Fashion, Seoul Fashion Week, i-D magazine, BBC, Sky TV and other platforms.

