当一只 Labubu 毛绒玩具被挂在爱马仕铂金包上,它就不再只是小玩偶,而是一种象征。过去一年里,向来被视作奢侈品成品的手袋,已然变成可以随心装扮的时尚画布。从皮革流苏、樱桃到卡通怪兽,挂饰经济迅速升温,奢侈品牌也被卷入“给配饰再加配饰”的新赛道。起初只是趣味的个性化搭配,如今快速成为品牌新的商业模式。而美妆,正以更轻便、更适合展示的产品,火速加入这场关于手袋的“再创作”。

这种变化并非偶然。根据 “用户说” 研究中心的数据,过去一年里,美妆挂件相关的线上讨论快速增加,讨论量超过 21.8 万次,同比上涨 41.8%。这也说明,挂件式设计已经从可有可无的附加项,变为影响产品竞争力的关键一环。
中国消费者对挂件的热情,和全球风靡的“极致挂饰化“风潮同频。这股潮流在 Tik Tok 上非常流行,其灵感来自于传奇时尚偶像 Jane Birkin 的个人风格——在包上能挂就挂、越挂越满。与全球其他地方不同,中国消费者对包挂的偏好在于 “实用主义”,他们更倾向于选择那些既能装饰包包,又能在碎片化生活中派上用场(如收纳、补妆、应急等)的挂饰。
美妆挂件在中国的出圈,正是抓住了这一点。香水、唇蜜、防晒、护手霜,这些需要频繁补涂、补喷的产品,成了做挂饰的绝佳选择。它们不再被塞在化妆包里不见天日,而是直接被挂到包上、腰带或钥匙上,从私人用品变成人人可见的时尚单品。
这一转变契合了消费者的两大核心需求。一是追求效率,通勤补妆、户外补防晒、随时补香水,如果还要翻包找小瓶子,实在麻烦;二是追求情绪价值,越来越多人把美妆当作自我表达的工具,而当它被挂出来、被看见,这种表达也被放大。
香水:从化妆包内走出来 #
中国小众香氛品牌的反应尤其快。以闻献 DOCUMENTS 为例,这一品牌把香水做成可佩戴的物件,将一支 5 毫升的香精与手编绳、木珠及灵感源自中国传统结艺的金属扣搭配在一起。香水本身足够轻巧,寓意却十足用心——气味不再只是功能性产品,而是承载着审美与情绪的时尚符号。

放眼全球,“可佩戴香氛”也成了新风向。香奈儿推出过香水吊坠类产品;Victoria Beckham Beauty 也做过可用链条搭配的香氛挂饰。香水正在从“隐形的仪式感”,走向“显性的穿搭单品”,与其说是私人的使用仪式,不如说已与时尚绑定在一起。
唇蜜:化身穿搭五金 #

在所有品类里,唇部彩妆可能最适合做成挂饰:补涂频率高,拿取越顺手越好。Dior 的 Dior Addict 粉漾果冻唇蜜在设计上搭配了金属标识吊坠,让这款经典的奢侈品唇蜜摇身一变,成了包上的精致挂饰,低调彰显品味,又不会过度张扬。
数字原生美妆品牌的动作更迅速。Glossier 的 Balm Dotcom 钥匙扣版,把一款经典润唇产品变成日常随身小挂件,配方不变,却让产品的时尚属性拉满;丝芙兰孵化的 KAJA,把果冻质地的唇部产品包装成趣味挂饰,主打可收集、可分享。
大众与轻奢品牌也紧跟潮流。MCoBeauty 的糖果感钥匙扣唇蜜,让挂件逻辑正在向更大众的价格带下沉。不同市场的表达各异,但方向高度一致:减少使用烦琐感、提高产品的存在感,把日常补涂变成一次时尚的穿搭表达。
防晒、护手霜:实用挂饰新选择 #

如果说唇蜜与香水更多承接个性表达,那么防晒与护手霜更强调工具属性。在国内,卡姿兰推出过可挂包的防晒形式,鼓励在通勤与户外场景随时补涂。挂在外侧的设计,既贴合防护需随时补涂的需求,同时也契合消费者对轻量随行的偏好。
在全球市场上,防晒品牌也践行这一逻辑。防晒品牌试图把“随手补涂”变成可见的日常习惯,打破防晒产品是海边专属的刻板印象,让防晒变成日常出行的必备搭档。
美妆挂件的走红,背后是整个美妆行业的结构性变革。品牌竞争不再只靠功效叙事,还取决于体验设计——产品能否无缝融入日常生活。把美妆做成挂饰挂出来,本质上是把消费过程外置,让日常的补妆、补涂,都成为自我表达与社交展示的瞬间。
对品牌来说,美妆挂件的商业价值不言而喻:在饱和的品类里做出差异,提升产品使用频次,还能让产品长期出现在消费者视线里;而挂件本身还天然适配社交平台,适合被拍照、被搭配、被分享。
美妆挂件的下一站,大概率将从“形态创新”进阶为“深度定制”。模块化挂件满足个性表达,可替换链条延展使用场景,文化符号与限量联名则赋予产品更丰富的情感附加值。当消费者不再只是“买一件产品”,而是在“搭配一套表达自我的配饰”时,美妆挂件才真正完成了从功能型商品到生活方式单品的跨越。
Beauty, fashion, and luxury editor, Lisa’s usual focus is on investigating Chinese consumer trends, brand strategies, e-commerce developments and consumer behaviors. Having gained industry experience with the likes of Christian Dior, Huishan Zhang, and David Koma, now at Jing Daily, Lisa is editor of the fortnightly Jing Beauty newsletter covering China’s dynamic wellness and beauty ecosystem. She speaks English, Mandarin, French, and Italian.
Beauty, fashion, and luxury editor, Lisa’s usual focus is on investigating Chinese consumer trends, brand strategies, e-commerce developments and consumer behaviors. Having gained industry experience with the likes of Christian Dior, Huishan Zhang, and David Koma, now at Jing Daily, Lisa is editor of the fortnightly Jing Beauty newsletter covering China’s dynamic wellness and beauty ecosystem. She speaks English, Mandarin, French, and Italian.

